hitsammi 发表于 2008-12-26 10:18

英文中的“电机”(非技术问题)

在英文电机书或文献中关于电机的称呼常见的有:
electrical machine;
electric machine;
electric machinery;
这三种说法有什么区别?
不知道此问题是否应该发在本版,如有不妥,请版主删掉。

dream-ttt 发表于 2008-12-26 11:19

直接叫motor不是更好吗?呵呵

forlink 发表于 2008-12-28 22:29

motor不妥,motor指的是电动机
electrical machine;
electric machine;
electric machinery
电机这个词汇,以上三者以electric machine最专业。electric machinery是电机学的意思

hitsammi 发表于 2008-12-29 09:43

有的高校电机专业用的是electrical machine这个词
但在金山词霸中electrical machine有发电机的意思。
英文也很高深啊。

欧阳庆 发表于 2008-12-30 11:38

electrical machine;electric machine;通常是指电机,它包括旋转电机,直线电机,静止电机(主指变压器)等等.electric machinery指的是电机学,研究电机的学科. 通常说的马达(motor), 就是指驱动用或伺服用的电动机,是有区别的.

headpig 发表于 2008-12-30 11:56

本帖最后由 headpig 于 2008-12-30 11:58 编辑

Motor 外国人俗称汽车也,例如: motor show 可是指车展

Mex 发表于 2008-12-30 15:10

electric machine是正确的说法,motor除了电机的意思外还包括发动机

john306cn 发表于 2009-1-8 15:32

electric machine是正确的说法,motor除了电机的意思外还包括发动机
Mex 发表于 2008-12-30 15:10 http://www.simol.cn/images/common/back.gif
八十年代后,motor 指马达, engine指发动机

hotquezi 发表于 2009-4-29 16:57

就因该叫motor
你如果有其他的想直流就叫AC motor
交流DC motor
都有固定地
electrical machine阿里巴巴国际站上很少人这么写的

wingman1985 发表于 2009-11-6 15:48

electric machinery一般很少见吧。

pixellee 发表于 2009-11-8 13:01

来看下 学习下

lia413 发表于 2009-11-8 15:14

长见识了.....

daoqingh 发表于 2009-11-9 11:08

长见识了.....

ownli68 发表于 2009-11-12 08:24

electrical machine 指电机 electric motor 指的是电动机

xicebird 发表于 2009-12-22 23:25

老外就叫Motor的,看一下alibaba.com上的产品就知道了。

lfrok 发表于 2009-12-23 11:34

electric machine 最准确。

monica506 发表于 2010-2-9 19:20

回复 1# hitsammi


    很好理解

feng_0502 发表于 2010-3-2 17:06

平时用MOTOR就可以了,在有语境的环境里是不会产生误解滴!

xiaomageyishi 发表于 2010-3-9 09:15

受教了,感谢楼上诸位!

limin1975 发表于 2010-3-21 14:03

增长学问了
页: [1] 2
查看完整版本: 英文中的“电机”(非技术问题)